榾木の準備 2 (Preparation for mushroom 2)

今日は2本目の原木を伐りました。
 
この2台のチェンソーとワイヤー、ウィンチ(チルホール)を使います。
 
チェンソーは左が40cc、右が30ccですが、
 
右のスチール製のが軽くて使いやすく、昨日はこれで伐り倒しました。
 
刃の長さが30cmで樹の太さもほぼ同じなので、目いっぱいですね。
 
これがあれば、ほとんどの作業ができます。
 
 
今日の樹もほぼ同じ太さでしたが、今日は左側の40ccを使いました。
 
だいぶ使い込んであるらしい中古を買ったので、今一つですが、今日はうまく使いこなせました。
 
Today, I cut the second tree for mushroom.
I use 2 chain saw, wire, and winch.
The right hand chain saw is easy to use, and I often use it.
Yesterday, I used it.
But the length of the saw is 30cm, and the thickness of the tree also is 30cm, it was a little hard.
 
Today, I used the left hand one.
 
イメージ 1
 
 
がけの斜面に生えている、小楢の樹を伐ります。
 
傾いている樹を倒れる側に切るのは、実はかなり危険です。
 
チェンソーで切れ目を入れた時に倒れようとする力が強いと切れ目を入れた部分の表面がはがれてはじけることがあります。これで大けがをすることがあるようです。
 
実際に一度、水平に近い状態で生えている樹を伐った時に、はじけた経験があります。
 
その時ははじけることを想定した姿勢で伐っていたので難を逃れましたが、まともに顔に当たると大変なことになっていたと思います。
 
ワイヤーで引っ張って、倒れようとする反対側に倒すとか、傾いている方向と直角方向に倒す方が安全です。
 
今日も崖の下に落とす方向ではなく、写真の手前方向にワイヤーで引っ張っておいて、手前方向に倒しました。
 
I cut this tree today.
I cut down this tree on the near side of picture.
It is safer.
イメージ 2
 
 
倒した後の写真ですが、実は方向が少しずれて、隣の木にかかってしまいました。
 
写真は引きずりおろした後の写真ですが、倒れる途中で引っかかって危険なので、完全に倒すのに苦労しました。
 
This is the picture after cut down.
Before this picture, the tree got hung up on the another tree.
It was hard to yank the tree down.
 
イメージ 3
 
 
手前からワイヤー/ ウィンチで引っ張って引きずりおろすことができましたが、冷や汗をかきました。
 
I yank it down using wire and winch.
イメージ 4
 
 
この状態で1か月間ぐらい放置し、木の中の余分な水分を抜きます。
 
その後適当な長さに玉切りし、すぐに菌駒を打ちます。
 
今回は1000駒分ぐらいありそうなので、玉切りと菌打ちで3日間ぐらいかかりそうです。
 
After around 1 month, I will cut the trees into appropreate size and plant the "shiitake".
It will take around 3 days to plant 1000 pieces of the shiitake seeds.